傳頌之物 最終ED《》(與你的約定)

《キミガタメ》(與你的約定)

作詞 須谷尚子
 
作曲 下川直哉
 
編曲 衣笠道雄
 
歌  Suara

 
きみの瞳に映る わたしは何色ですか
 
赤深き望むなら 渡そう陽の光を

映照在你眼瞳中的我 是什麼樣的顏色呢
 
若是赤紅的深刻期望 便傳頌著那太陽的光芒吧
 
 
悲しみが溢れ 瞼閉じました
 
こぼれた滴は 心に沁みゆく

悲傷滿溢 閉上了眼
 
灑落的淚滴 沁入心裡
 
 
行き渡る波は 弱く交えます
 
とどけしゆりかご 眠りをさそう

遍及四處的波浪 微微地交會
 
傳過來的搖籃 引來了睡意
 
 
夢になつかし 面影をさがす
 
手を伸ばし 強く 抱きしめたくなる ha-

在夢裡尋找著 那令人懷念 殘留在記憶中的面容
 
想伸直雙手 用力地 緊抱著你
 
 
きみの瞳に映る わたしは何色ですか
 
藍深き望むなら 渡そう高き空を

映照在你眼瞳中的我 是什麼樣的顏色呢
 
若是蒼藍的深刻期望 便傳頌著那高遠的天空吧
 
 
びが溢れ 巡りあいました
 
こぼれおつ笑みは 別れを

喜悅滿溢 偶然相逢
 
灑落下來的笑容 隱藏了分離
 
 
人朽果
 
唄語 ha-

人雖終會有腐朽崩毀的一天
 
但會成為歌詠而被流傳下去吧
 
 
瞳映 何色
 
()深望 渡大地

映照在你眼瞳中的我 是什麼樣的顏色呢
 
若是碧綠的深刻期望 便傳頌著這大地吧
 
 
儚 強美
 
 ha-

脆弱而虛幻的事物呀 強韌而美麗的事物呀
 
一直不變而存在著
 
 
瞳映 何色
 
安 

映照在你眼瞳中的我 是什麼樣的顏色呢
 
若是記得那心靈的安穩寧靜 我就在那裡
 
 
瞳映 何色
 
深望 渡想
 
渡 

映照在你眼瞳中的我 是什麼樣的顏色呢
 
若是心中的深刻期望 便傳頌著這思念吧
 
傳頌著 這一切吧

arrow
arrow
    全站熱搜

    Anna 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()