幸村精市(永井幸子) - Route→MYSELF

作詞:上条 貴文

作曲:上条 貴文

編曲:上条 貴文

歌:幸村精市(永井幸子)

專輯:それはそれとして

發行日:2010.3.5

  

轉自網王歌詞庫 http://tenipurisong.blogspot.com/2010/03/routemyself.html

 

※日文歌詞

 

Route→MYSELF

 

ため息だらけの日々を抜け出して 今はばたくよ Look at me Route MYSELF

空の色が変わってゆくのを 歌い続けるよ Listen to me Route MYSELF

いつまでもいつまでも 輝いていたいから

 

汚れた街にすべて置き去りにして 気がつけば気がつけば 走り出していた

太陽が沈む場所に向かう かかえきれないほどの 夢を抱きしめて

 

水のように過ぎ行く時の中で

ワケもなくただ泳いでる魚たち

流れに乗ることと 流されてしまうことの

区別をつけるコトを ひたすら拒みつづけて

 

だから今 風になる 時を越えて 風になる

 

ため息だらけの日々を抜け出して 今はばたくよ Look at me Route MYSELF

空の色が変わってゆくのを 歌い続けるよ Listen to me Route MYSELF

いつまでもいつまでも 輝いていたいから

 

ポケットの中空っぽの夜さえも やさしくてやさしくて ココロしみていく

言い訳のコトバ並べながら コンパスで未来の向き 確かめる

 

明日を求めさまように過ごし

今日に振り回されるだけで終わる

かすれた日常に 疲れるフリをしながら

夢見るもうひとりの 自分を抑えれきれずに

 

そして今 風になる 闇を切り裂いて 風になる

 

探し求めて何かつかんだ その瞬間 Look at me Route MYSELF

世界に向けて僕の想いを 叫び続けるよ Listen to me

ため息だらけの日々を抜け出して 今はばたくよ Look at me Route MYSELF

空の色が変わってゆくのを 歌い続けるよ Listen to me Route MYSELF

 

 

ため息だらけの日々を抜け出して 今はばたくよ Look at me Route MYSELF

空の色が変わってゆくのを 歌い続けるよ Listen to me Route MYSELF

いつまでもいつまでも 輝いていたいから

 

 

 

 

※英文拼音歌詞

 

Route→MYSELF

 

tame iki darakeno hibi wo nukedashi te ima habatakuyo Look at me Route MYSELF

sora no shoku ga kawa tteyukunowo utai tsuduke ruyo Listen to me Route MYSELF

itsumademoitsumademo kagayai teitaikara

 

yogore ta machi nisubete okizari nishite kiga tsukeba kiga tsukeba hashiri dashi teita

taiyou ga shizumu basho ni muka u kakaekirenaihodono yume wo daki shimete

 

mizu noyouni sugi iku tokino naka de

wake monakutada oyoi deru sakana tachi

nagare ni noru kototo nagasa reteshimaukotono

kubetsu wotsukeru koto wo hitasura kobami tsudukete

 

dakara ima kaze ninaru toki wo koe te kaze ninaru

 

tame iki darakeno hibi wo nukedashi te ima habatakuyo Look at me Route MYSELF

sora no shoku ga kawa tteyukunowo utai tsuduke ruyo Listen to me Route MYSELF

itsumademoitsumademo kagayai teitaikara

 

poketto no chuukuu ppono yoru saemo yasashikuteyasashikute kokoro shimiteiku

iiwake no kotoba narabe nagara konpasu de mirai no muki tashika meru

 

ashita wo motome samayouni sugo shi

kyou ni furimawasa rerudakede owa ru

kasureta nichijou ni tsukare ru furi woshinagara

yumemi rumouhitorino jibun wo osae rekirezuni

 

soshite ima kaze ninaru yami wo kiri sai te kaze ninaru

 

sagashi motome te nanika tsukanda sono shunkan Look at me Route MYSELF

sekai ni muke te boku no omoi wo sakebi tsuduke ruyo Listen to me

tame iki darakeno hibi wo nukedashi te ima habatakuyo Look at me Route MYSELF

sora no shoku ga kawa tteyukunowo utai tsuduke ruyo Listen to me Route MYSELF

 

tame iki darakeno hibi wo nukedashi te ima habatakuyo Look at me Route MYSELF

sora no shoku ga kawa tteyukunowo utai tsuduke ruyo Listen to me Route MYSELF

itsumademoitsumademo kagayai teitaikara

 

 

 

※中文翻譯

 

Route⇒MYSELF

 

從滿是嘆氣的日子中逃離 現在就振翅高飛 Look at me Route MYSELF

天空的顏色逐漸變化 持續歌唱著 Listen to me Route MYSELF

因為無時無刻 都想要閃耀光芒

 

在髒汙的城市裡撇下一切 注意到的時候 已奔跑起來

跑向太陽沉沒的地方 緊抱著巨大到幾乎要無法掌握的夢想

 

在如水一般行走過的時間中

毫無理由就只是在泅泳的魚群們

自願隨波逐流還是被拉著走

打從心中不願意做出區分

 

所以現在就 化身成風 超越時間 化身成風

 

從滿是嘆氣的日子中逃離 現在就振翅高飛 Look at me Route MYSELF

天空的顏色逐漸變化 持續歌唱著 Listen to me Route MYSELF

因為無時無刻 都想要閃耀光芒

 

不管是口袋中還是空空如也的夜晚 極盡溫柔極盡溫柔的 慢慢浸染進心中

一邊著藉口 一邊用羅盤確認未來的方向

 

尋求著明日 彷徨的過著今天

只是這樣今天就結束了

在擦身而過的日常生活裡 裝著疲倦的樣子做著夢

已經無法壓抑自己

 

然後現在 化身成風 成為能將黑暗撕裂的風

 

緊抓住一直以來所尋找追求的東西 那個瞬間 Look at me Route MYSELF

朝著這個世界持續喊我的想法 Listen to me

從滿是嘆氣的日子中逃離 現在就振翅高飛 Look at me Route MYSELF

天空的顏色逐漸變化 持續歌唱著 Listen to me Route MYSELF

 

從滿是嘆氣的日子中逃離 現在就振翅高飛 Look at me Route MYSELF

天空的顏色逐漸變化 持續歌唱著 Listen to me Route MYSELF

因為無時無刻 都想要閃耀光芒

 

甜蘋果2010.4.14

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Anna 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()