幸村精市(永井幸子) - Route→MYSELF
作詞:上条 貴文
作曲:上条 貴文
編曲:上条 貴文
歌:幸村精市(永井幸子)
專輯:それはそれとして
發行日:2010.3.5
轉自網王歌詞庫 http://tenipurisong.blogspot.com/2010/03/routemyself.html
※日文歌詞
Route→MYSELF
ため息だらけの日々を抜け出して 今はばたくよ Look at me Route MYSELF
空の色が変わってゆくのを 歌い続けるよ Listen to me Route MYSELF
いつまでもいつまでも 輝いていたいから
汚れた街にすべて置き去りにして 気がつけば気がつけば 走り出していた
太陽が沈む場所に向かう かかえきれないほどの 夢を抱きしめて
水のように過ぎ行く時の中で
ワケもなくただ泳いでる魚たち
流れに乗ることと 流されてしまうことの
区別をつけるコトを ひたすら拒みつづけて
だから今 風になる 時を越えて 風になる
ため息だらけの日々を抜け出して 今はばたくよ Look at me Route MYSELF
空の色が変わってゆくのを 歌い続けるよ Listen to me Route MYSELF
いつまでもいつまでも 輝いていたいから
ポケットの中空っぽの夜さえも やさしくてやさしくて ココロしみていく
言い訳のコトバ並べながら コンパスで未来の向き 確かめる
明日を求めさまように過ごし
今日に振り回されるだけで終わる
かすれた日常に 疲れるフリをしながら
夢見るもうひとりの 自分を抑えれきれずに
そして今 風になる 闇を切り裂いて 風になる
探し求めて何かつかんだ その瞬間 Look at me Route MYSELF
世界に向けて僕の想いを 叫び続けるよ Listen to me
ため息だらけの日々を抜け出して 今はばたくよ Look at me Route MYSELF
空の色が変わってゆくのを 歌い続けるよ Listen to me Route MYSELF
ため息だらけの日々を抜け出して 今はばたくよ Look at me Route MYSELF
空の色が変わってゆくのを 歌い続けるよ Listen to me Route MYSELF
いつまでもいつまでも 輝いていたいから
※英文拼音歌詞
Route→MYSELF
tame iki darakeno hibi wo nukedashi te ima habatakuyo Look at me Route MYSELF
sora no shoku ga kawa tteyukunowo utai tsuduke ruyo Listen to me Route MYSELF
itsumademoitsumademo kagayai teitaikara
yogore ta machi nisubete okizari nishite kiga tsukeba kiga tsukeba hashiri dashi teita
taiyou ga shizumu basho ni muka u kakaekirenaihodono yume wo daki shimete
mizu noyouni sugi iku tokino naka de
wake monakutada oyoi deru sakana tachi
nagare ni noru kototo nagasa reteshimaukotono
kubetsu wotsukeru koto wo hitasura kobami tsudukete
dakara ima kaze ninaru toki wo koe te kaze ninaru
tame iki darakeno hibi wo nukedashi te ima habatakuyo Look at me Route MYSELF
sora no shoku ga kawa tteyukunowo utai tsuduke ruyo Listen to me Route MYSELF
itsumademoitsumademo kagayai teitaikara
poketto no chuukuu ppono yoru saemo yasashikuteyasashikute kokoro shimiteiku
iiwake no kotoba narabe nagara konpasu de mirai no muki tashika meru
ashita wo motome samayouni sugo shi
kyou ni furimawasa rerudakede owa ru
kasureta nichijou ni tsukare ru furi woshinagara
yumemi rumouhitorino jibun wo osae rekirezuni
soshite ima kaze ninaru yami wo kiri sai te kaze ninaru
sagashi motome te nanika tsukanda sono shunkan Look at me Route MYSELF
sekai ni muke te boku no omoi wo sakebi tsuduke ruyo Listen to me
tame iki darakeno hibi wo nukedashi te ima habatakuyo Look at me Route MYSELF
sora no shoku ga kawa tteyukunowo utai tsuduke ruyo Listen to me Route MYSELF
tame iki darakeno hibi wo nukedashi te ima habatakuyo Look at me Route MYSELF
sora no shoku ga kawa tteyukunowo utai tsuduke ruyo Listen to me Route MYSELF
itsumademoitsumademo kagayai teitaikara
※中文翻譯
Route⇒MYSELF
從滿是嘆氣的日子中逃離 現在就振翅高飛 Look at me Route MYSELF
天空的顏色逐漸變化 持續歌唱著 Listen to me Route MYSELF
因為無時無刻 都想要閃耀光芒
在髒汙的城市裡撇下一切 注意到的時候 已奔跑起來
跑向太陽沉沒的地方 緊抱著巨大到幾乎要無法掌握的夢想
在如水一般行走過的時間中
毫無理由就只是在泅泳的魚群們
自願隨波逐流還是被拉著走
打從心中不願意做出區分
所以現在就 化身成風 超越時間 化身成風
從滿是嘆氣的日子中逃離 現在就振翅高飛 Look at me Route MYSELF
天空的顏色逐漸變化 持續歌唱著 Listen to me Route MYSELF
因為無時無刻 都想要閃耀光芒
不管是口袋中還是空空如也的夜晚 極盡溫柔極盡溫柔的 慢慢浸染進心中
一邊說著藉口 一邊用羅盤確認未來的方向
尋求著明日 彷徨的過著今天
只是這樣今天就結束了
在擦身而過的日常生活裡 裝著疲倦的樣子做著夢
已經無法壓抑自己
然後現在 化身成風 成為能將黑暗撕裂的風
緊抓住一直以來所尋找追求的東西 那個瞬間 Look at me Route MYSELF
朝著這個世界持續喊我的想法 Listen to me
從滿是嘆氣的日子中逃離 現在就振翅高飛 Look at me Route MYSELF
天空的顏色逐漸變化 持續歌唱著 Listen to me Route MYSELF
從滿是嘆氣的日子中逃離 現在就振翅高飛 Look at me Route MYSELF
天空的顏色逐漸變化 持續歌唱著 Listen to me Route MYSELF
因為無時無刻 都想要閃耀光芒
甜蘋果2010.4.14
留言列表