真的是很喜歡這首歌,無論是旋律還是歌詞。
尤其是歌詞,很感人~
完全是三橋的心聲。

現在 如果沿著無論如何也無法停止
ima doushoumonaku domedonaku
流出來的淚水
afuredasu namida wo tadoreba
能遇見在回憶中的你的話
omoideno nakaniiru anata ni aeru

一直 無論如何 無論如何也
zutto doushitemo doushitemo
無法坦率地說出口的話語
sunao ni ienakatta kotoba
真的很謝謝你
hontouni arigatou

Ah 出生成長的街道
aa, umare sodatta machi
培育了我魯莽的熱情
tsuchikatta gamushara jyounetsu
每次都無法理解想法
omoitoori ikanai tabini
不能相信自己
jibun wo shinjirarenakatta

那時候 你那
sonnatokiniwa anatano
流著汗水的身姿
asemizu nagashiteru sagata ni
被迷惑著 被幫助著
niserareteta tasukerareteta
不管多少次
nandomo

即使無法到達也追趕著
todokanaku temo oikakete
即使像個笨蛋似的跌倒了
bakamitai ni koronda kedo
不要放棄的重要性
akiramenai taisetsusa wo
是你教給我的
oshietekure teitanda

現在 如果沿著無論如何也無法停止
ima doushoumonaku domedonaku
流出來的淚水
afuredasu namida wo tadoreba
能遇見在回憶中的你的話
omoideno nakaniiru anata ni aeru

包容著一直不變的 溫柔與嚴格
zutto kawaranai yasashisa to kibishi sade tsutsumi konde kurete
真的很謝謝你
hontouni arigatou

即使說的與做的事情
iu kotonasu koto subete
全都沒有正確的意義
tadashi wake jyanai soredemo
有著感情 有著熱情
kokoro ga atta atsu saga atta
那有點耀眼
sorega totemo terekusa katta

指示著路的你
michi wo shiwosu anata ni
一直不曾少說些令人討厭的話
itsumo terazu kuchigataite
自我主張 繞著遠路
jikoshijyo shite toomawarishite
迷惑了
mayotetta

為了逆流前進而受了傷
sagarainagara kitsuzuite
就算被沖走 迷失了
nagasare nagara miushinai
不要放棄的重要性
akira menai taisetsusa ga
好像稍微理解了
sukoshi watta you desu

現在 如果沿著無論如何也無法停止
ima doushoumonaku domedonaku
流出來的淚水
afuredasu namida wo tadoreba
能遇見在回憶中的你的話
omoideno nakaniiru anata ni aeru

對最討厭 最喜歡的你
daikirei datta daisukina anata ni
不能說的話語
iena katta kotoba
真的很謝謝你
hontouni arigatou

即使努力的事很辛苦
ganbaru koto ga zunekutemo
開始向前奔走
hashiri deseru kara
一定 一定 能像你一樣
kitto kitto anata no youni

現在 如果沿著無論如何也無法停止
ima doushoumonaku domedonaku
流出來的淚水
afuredasu namida wo tadoreba
能遇見在回憶中的你的話
omoideno nakaniiru anata ni aeru

一直 無論如何 無論如何也
zutto doushitemo doushitemo
無法坦率地說出口的話語
sunao ni ienakatta kotoba
真的很謝謝你
hontouni arigatou
向你說聲謝謝
anata ni arikatou


今 どうしようもなく 止め処無く
溢れ出す 涙を辿れば
思い出の 中にいる あなたに會える
ずっと どうしても どうしても 素直に言えなかった言葉
本當にありがとう

Ah 生まれ育った街 培った我武者羅情熱
思い通りに いかない度に 自分を信じられなかった
そんな時にはあなたの 汗水流してる姿に
魅せられてた 助けられてた 何度も

屆かなくても 追いかけて
バカみたいに転んだけど
諦めない大切さを
教えてくれていたんだ

今 どうしようもなく 止め処無く
溢れ出す涙を辿れば
思い出の 中にいる あなたに會える
ずっと 変わらない 優しさと 厳しさで包み込んでくれて
本當にありがとう

言うことなすこと全て 正しいわけじゃないそれでも
心があった 熱さがあった それがとても照れくさかった
路を示すあなたに いつも減らず口叩いて
自己主張して 遠回りして 迷ってた

逆らいながら傷付いて 流されながら見失い
諦めない大切さが少し解ったようです

今 どうしようもなく 止め処無く
溢れ出す 涙を辿れば
思い出の 中にいる あなたに會える
大嫌いだった 大好きな あなたに言えなかった言葉
本當にありがとう

頑張ることが辛くても 走り出せるから
きっと きっと あなたのように

今 どうしようもなく 止め処無く溢れ出す涙を辿れば
思い出の 中にいる あなたに會える
ずっと どうしても どうしても 素直に言えなかった言葉
本當にありがとう あなたにありがとう
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Anna 的頭像
    Anna

    月的呢喃細語

    Anna 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()