プラチナ(白金)
[魔卡少女櫻 OP3]

作詞:岩裡佑穗
作曲/編曲:菅野よう子(菅野陽子)
歌:阪本真綾

日文原文:

I'm a dreamer 潛むパワー
私の世界 夢と戀と不安でできてる
でも想像もしないもの 隠れてるはず

空に向かう木々のようにあなたを
まっすぐ見つめてる

見つけたいなぁ 葉えたいなぁ
信じるそれだけで 越えられないものはない
歌うように奇蹟のように
思いがすべてを変えてゆくよ
きっと きっと 驚くくらい

I'm a dreamer 潛むパワー
まだ見ぬ世界 そこで何が待っていても
若しも理想と違っても 恐れはしない

鳥たちは風にのり旅をしゆく
今日から明日へと

伝えたいなぁ 叫びたいなぁ
この世界一つだけの存在である私
祈るのように星のように
小さな光だけど何時かは
もっと もっと 強くなりたい

限界のない可能性がここにある
この出會 Is't gonna be your world

見つけたいなぁ 葉えたいなぁ
信じるそれだけで 越えられないものはない
歌うように奇蹟のように
思いがすべてを変えてゆくよ
きっと きっと 驚くくらい

羅馬注音:

I'm a dreamer hisomu PAWAA

watashi no sekai
yume to koi to fuan de dekiteru
demo souzou mo shinai mono kakureteru hazu

sora ni mukau kiki no you ni anata o
massugu mitsumeteru

mitsuketainaa kanaetainaa
shinjiru sore dake de
koerarenai mono wa nai
utau you ni kiseki no you ni
"omoi" ga subete o kaete yuku yo
kitto kitto odoroku kurai

I'm a dreamer hisomu PAWAA

mada minu sekai
soko de nani ga matte ite mo
moshimo risou to chigatte mo osore wa shinai

toritachi wa kaze ni nori tabi o shite yuku
kyou kara ashita e to

tsutaetainaa sakebitainaa
kono yo ni hitotsu dake no sonzai de aru watashi
inoru you ni hoshi no you ni
chiisana hikari dakedo itsuka wa
motto motto tsuyoku naritai

genkai no nai kanousei ga koko ni aru kono te ni
It's gonna be your world

mitsuketainaa kanaetainaa
shinjiru sore dake de
koerarenai mono wa nai
utau you ni kiseki no you ni
"omoi" ga subete o kaete yuku yo
kitto kitto odoroku kurai

中文翻譯:

I'm a dreamer 隱藏的力量
我的世界 是由夢想與戀愛還有不安組成
但是也有所隱藏那些無法想像的事

就像參天大樹
想一直凝視你

想要尋找 想要實現
一直堅信 一切不可能都能超越
像歌唱 像奇蹟
思念改變一切
一定一定會讓你驚訝

I'm a dreamer 隱藏的力量
還未看清的世界 等待將要發生的事
就算和理想違背 也請不要感到恐懼

鳥兒們乘著風開始旅行
今天開始前往明天而去

想要傳遞 想要吶喊
世界上唯一存在的我
像祈禱 像星星
只有微小的光芒
變得更加更加堅強

有著沒有界限的可能
在這相遇 It's gonna be your world

想要尋找 想要實現
一直堅信 一切不可能都能超越
像歌唱 像奇蹟
思念改變一切
一定一定會讓你驚訝
arrow
arrow
    全站熱搜

    Anna 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()