ARASHI - Still
「いつか…」君が言った 忘れそうなその言葉を思い出していた
妳曾說「總有一天...」我想起了那句幾乎被遺忘的話語
"itsuka…"kunga Iっtta Wasuresounasono Kotobao Omoidashiteita
道の上で季節を呼ぶ 風が止まる
在路上呼喚著季節 風停止了吹襲
Michino Uede Kisetsuo Yobu Kazega Tomaru
そして君の声で我に返る いつもの暮らしは続いている
然後妳的聲音讓我驚醒 一如往常的生活仍在持續
Soshite Kunno Koede Wareni Kaeru Itsumono Kurashiwa Tsuzuiteiru
何もかもが輝いてたあの日から
從一切事物都閃亮動人的那天起
Nanimo Kamoga Kagayaiteta-no Nichikara
扉を閉ざしたら 消えてしまいそうなことばかりだ
太多事情彷彿關起了門就將消失無影
Tobirao Tozashitara Kieteshimaisounakotobakarida
素直になれなくて去って行った儚(はかな)い毎日
無法坦率面對自己只能一走了之的虛幻歲月
Sunaoninarenakute Satte Itta Bou(hakana)i Mainichi
たぶんあの時僕らは歩き出したんだ 互いに違う道を
想來我們多半就是從那時候起 分道揚鑣而行
Tabun Ano Toki Bokurawa Aruki Dashitanda Tagaini Chigau Michio
いつかあの想いが輝き放つ時まで
直到有一天那段感情綻放出光彩熠熠
Itsuka-no Omoiga Kagayaki Houっtsu Tokimade
車輪が回り出したら 旅は始まってしまうから
當車輪開始轉動 旅程就必須起步
Sharinga Mawari Dashitara Tabiwa Hajimatteshimaukara
もうはぐれないように 過去をそっと抱きしめる
不要再走散了 將過去輕輕擁在懷裡
Mouhagurenaiyouni Kakoo Sotto Dakishimeru
ずっと隠していた秘密だって 君だけには伝えて来たんだ
包括始終藏起的秘密 我現在要前來只告訴妳
Zutto Kakushiteita Himitsudatte Kundakeniwa Tsutaete Kita Nda
どんな時も僕の全て たぶんまだ…
無論何時何地 我的一切 想必依然...
Donna Tokimo Bokuno Subete Tabunmada…
騒がしい街並 すれ違っていく名も知らない人
熱鬧繁華的街景 不知名的人們擦身而過
Machinami Sure Chigatteiku Meimo Shiranai Nin
みんなそう大切な誰かがいて胸を焦がしてる
每個人心中都有一個最愛叫人心慌意亂
Minnasou Taisetsuna Darekagaite Muneo Koga Shiteru
抱えた物の多さに潰されそうなその時には 思い出して
幾乎被擁抱太多事物而壓得崩潰的那一刻 請妳想起
Daeta Monono O-sani Tsubusaresounasono Tokini Wa Omoidashite
ずっと繋いできた その手は嘘じゃないから
一直牽著妳的那雙手 並非虛假的謊言
Zutto Tsunaidekita Sono Tewa Usojanaikara
戻れるはずもない日が愛おしいよ でも明日も僕達を待っている
一去不復返的日子多令人疼惜 不過明天還在等待著我們
Modoreruhazumonai Nichiga Aioshi-yo Demo Ashitamo Bokutachio Matteiru
何処へだってまだ行ける
可以走到天涯海角沒問題
Dokohedattemada Ikeru
“あの日 君は僕になんて言ったっけ...”
"那一天妳是不是曾經對我說..."
“ano Nichi Kunwa Bokuninante Iっttakke...”
なんて言ったってもう関係ないね
究竟說了什麼其實已經無關要緊
Nante Iっttattemou Kankeinaine
散々会って 段々分かって 季節迫り来て散々泣いて
多次的相聚 逐漸的了解 季節的逼近讓我們哭了又哭
Sanzan Atte Dandan Wakatte Kisetsu Semari Kite Sanzan Naite
君は君 夢 でっかく描いて
妳是妳 描繪著 大大的夢想
Kunwa Kun Yume Dekkaku Egaite
僕はここから成功を願ってる
我在這裡祝福妳的成功
Bokuwa Kokokara Seikouo Negatteru
「待ってるだけじゃ明日はないから
「空等待 明天永遠不會來
"matterudakeja Ashitahanaikara
動いた ここじゃ始まらないから」
動起來 杵在這裡事情不會有開始」
Ugoita Kokoja Hajimaranaikara"
先の見えない暗い道路も
看不見前方的暗路
Sakino Mienai Kurai Douromo
それが例え迂回路でも
哪怕那是條迂迴路
Sorega Tatoe Ukairodemo
いまは少し二人とも
現在就暫時讓我倆
Imawa Sukoshi Futaritomo
つらい表情 しまっておこう
將痛苦的表情 鎖在心底
Tsurai Hyoujou Shimatteokou
これは別れではない 出逢いたちとのまた新たな始まり
這不是別離 這是與邂逅的另一個新的開始
Korewa Wakaredehanai Deaitachitonomata Arata Na Hajimari
ただ 僕はなおあなたに逢いたい
只是 我是這麼的想見妳
Tada Bokuwa Naoanatani Aitai
また…
讓我們...
Mata…
いつか笑ってまた再会 そう絶対
讓我們大家笑著再相聚 一定
Itsuka Warattemata Saikai Sou Zettai
たぶんあの時僕らは歩き出したんだ 互いに違う道を
想來我們多半就是從那時候起 分道揚鑣而行
Tabun Ano Toki Bokurawa Aruki Dashitanda Tagaini Chigau Michio
いつか二人会った意味が分かる時ま
直到有一天終於了解我倆相遇的意義
で
Itsuka Futari Atta Imiga Wakaru Tokimade
車輪が回り出したら 旅は始まってしまうから
當車輪開始轉動 旅程就必須起步
Sharinga Mawari Dashitara Tabiwa Hajimatteshimaukara
もうはぐれないように 過去をそっと抱きしめる
不要再走散了 將過去輕輕擁在懷裡
Mouhagurenaiyouni Kakoo Sotto Dakishimeru
留言列表